其实这个是没有确切说法的,虽然cp指游戏中的角色人物绑定情侣关系,但是现在也泛指情侣关系。
处cp不算谈恋爱。这么说的原因在于CP是一种网络流行词,来源于日本ACGN同人圈。本意是指有恋爱关系的配对,主要运用于二次元圈。
您好“CP”通常是网民根据影视、小说、动漫中的人物关系,组合出“搭档关系”,呈现出虚构的情感互动,类似于“虚拟情侣”。因此,处CP并不能算作真正的恋爱关系。
处cp是谈恋爱,看个人理解了。算是谈恋爱,有人觉得cp是搭档。现在也经常用来称呼各个圈子中搭档,表示两人的关系亲密。不过这并不是说明两人真的就在一起了,而是指他们在一些人心中是配对关系。
是的,处cp,cp是英文单词couple的缩写,意思是指有恋爱关系的同人配对,主要运用于二次元ACGN同人圈。在三次元等其他场合也开始广泛使用。网络上常说的cp一般指对、双、配偶、夫妻的意思。
处cp就是处情侣、处对象、搞合作、组合的意思。cp是英文单词couple的缩写,意思是指有恋爱关系的同人配对,主要运用于二次元ACGN同人圈。在三次元等其他场合也开始广泛使用。
CP(CharacterPairing)的缩写,主要用在范作品中。官方人物配对,也就是官方CP,俗称“官配”。官方配的一般都是男女主角,青梅竹马,已婚角色。CP缩写的顺序意义是前攻后收,但也有例外。
夫妻或情侣。看到cp大部分人应该能联想到英文单词couple或者coupling。这个词就有夫妻、配对的意思。
cp又叫人物配对(coupling),表示人物配对关系。本意是指有恋爱关系的ACGN同人配对,近年来在其他场合也开始广泛使用。cp还有一种意思是王道组合。在韩国组合里面都会有公司规定的官配,例如希澈和韩庚就是官配。
1、CP是characterpairing的简称,对于漫画、小说、电视剧中的角色,粉丝根据自己的喜好进行配对形成的假想情侣。
2、cp又叫人物配对(coupling),表示人物配对关系。本意是指有恋爱关系的ACGN同人配对,近年来在其他场合也开始广泛使用。cp还有一种意思是王道组合,在韩国组合里面都会有公司规定的官配。
3、cp是一个网络用语,指的是观众给自己所喜欢的荧屏上的情侣的称呼,一般都是假想的情侣或者夫妇。cp是英文单词Coupling的缩写,来源于日本ACGN同人圈。
4、cp是一个网络用语,主要是用来形容情侣,或者男女关系比较好的意思。